Sens°, ты про вот это что ли
beast
Переведено с английского на русский:
1. сущ.
1) зверь, животное; скотина; тварь
beast of burden — вьючное животное
beast of prey — хищный зверь
There's a little beast crawling up your back! — У тебя по спине кто-то ползет!
Lord Chesterfield set the mark of the beast, as he called it, on certain vulgarisms in pronunciation. — Лорд Честерфильд заклеймил позором некоторые вульгаризмы в произношении.
make a beast of oneself — безобразно вести себя
Syn:
brute, animal
2) шутл. упрямец; неприятный человек
3) коллект. отгульный скот
Жжешь

немецкий в школе и институте изучал, английский только технический , даже мыслей не было перевести

Сообщение отредактировано 11 марта 2009 17:29. Редактировалось 1 раз(а)